Rapport annuel concernant la Loi sur la protection des renseignements personnels 2019-2020

​​​​Table des matières

  1. Introduction
  2. Commission de l’immigration et du statut de réfugié du Canada
  3. Direction de l’accès à l’information, de la protection des renseignements personnels et des projets spéciaux
  4. Délégation de pouvoirs
  5. Rapport statistique sur la Loi sur la protection des renseignements personnels – Interprétation
    1. Demandes reçues
    2. Décisions à l’égard des demandes traitées
    3. Exceptions invoquées
    4. Exclusions citées
    5. Délai de traitement
    6. Prorogation des délais
    7. Traduction
    8. Méthode de consultation
    9. Corrections et mention des corrections
    10. Coûts
    11. COVID-19
  6. Demandes de renseignements personnels informelles
  7. Demandes de consultation
  8. Plaintes et enquêtes
  9. Activités de surveillance
  10. Atteintes à la vie privée
  11. Activités de sensibilisation et de formation
  12. Politiques, lignes directrices et procédures
  13. Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée
  14. Communications en vertu du paragraphe 8(2) de la Loi
  15. Salles de consultation
  16. Annexe A : Ordonnances de délégation de pouvoirs
  17. Annexe B : Rapport statistique sur la Loi sur la protection des renseignements personnels
  18. Annexe C : Rapport statistique supplémentaire – Demandes affectées par les mesures liées à la COVID-19

1. Introduction

La Loi sur la protection des renseignements personnels (la Loi) a pour objet de fournir aux citoyens canadiens, aux résidents permanents et à toute personne présente au Canada, le droit d’accès aux renseignements personnels que détiennent les institutions fédérales, sous réserve d’exceptions limitées et précises.

L’article 72(1) de la Loi exige que le responsable de chaque institution fédérale dépose, à la fin de chaque exercice, un rapport d’application de la Loi en ce qui concerne son institution.

Le présent rapport annuel présente un résumé de la gestion et de l’application de la Loi à la Commission de l’immigration et du statut de réfugié du Canada (CISR) au cours de la période de référence 2019 2020. Il s’adresse au grand public, aux parlementaires et au personnel de la CISR.

2. Commission de l’immigration et du statut de réfugié du Canada

La CISR est le plus grand tribunal administratif indépendant au Canada. Sa mission consiste à régler, de manière efficace, équitable et conforme à la loi, les cas d’immigration et de statut de réfugié.

La CISR est actuellement composée de quatre sections :

  • La Section de la protection des réfugiés (SPR), qui statue :
    • sur les demandes d’asile présentées au Canada;
    • sur les demandes d’annulation de la qualité de réfugié;
    • sur les demandes de perte de l’asile.
  • La Section de l’immigration (SI), qui :
    • effectue des enquêtes sur des étrangers ou des résidents permanents qui demandent à entrer au Canada ou qui s’y trouvent déjà et seraient interdits de territoire;
    • contrôle les motifs de détention d’étrangers ou de résidents permanents détenus pour des raisons d’immigration.
  • La Section d’appel de l’immigration (SAI), qui instruit :
    • les appels interjetés contre le refus, par Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC), de demandes de parrainage au titre de la catégorie du regroupement familial;
    • les appels interjetés contre certaines mesures de renvoi prises à l’égard de résidents permanents, de réfugiés au sens de la Convention, d’autres personnes protégées et de titulaires d’un visa de résident permanent;
    • les appels interjetés par des résidents permanents au sujet desquels un agent d’IRCC, hors du Canada, a conclu qu’ils avaient manqué à l’obligation de résidence;
    • les appels interjetés par le ministre de la Sécurité publique contre des décisions rendues par la SI au terme d’une enquête.

La quatrième section, la Section d’appel des réfugiés (SAR), a été mise en place en décembre 2012 avec l’entrée en vigueur de la Loi sur des mesures de réforme équitables concernant les réfugiés et la Loi visant à protéger le système d’immigration du Canada.

  • • La SAR instruit :
    • les appels interjetés contre une décision de la SPR d’accueillir ou de rejeter une demande d’asile;
    • les appels interjetés contre une décision de la SPR de rejeter une demande présentée par le ministre visant la perte de l’asile;
    • les appels interjetés contre une décision de la SPR de rejeter une demande présentée par le ministre visant l’annulation d’une décision ayant accueilli une demande d’asile.

Le président de la CISR rend des comptes au Parlement par l’entremise du ministre d’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada.

3. Direction de l’accès à l’information, de la protection des renseignements personnels et des projets spéciaux

La Direction de l’accès à l’information, de la protection des renseignements personnels et des projets spéciaux veille à ce que la CISR respecte les obligations prévues par la Loi sur l’accès à l’information et la Loi sur la protection des renseignements personnels de la manière suivante :

  • traiter les demandes d’accès à l’information et les demandes de renseignements personnels pour la CISR;
  • répondre aux demandes de consultation présentées par d’autres institutions fédérales;
  • donner des conseils et une orientation au personnel de la CISR en ce qui concerne l’interprétation des deux lois de même que des politiques et des lignes directrices connexes du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT);
  • au nom de la CISR, assurer la liaison avec le SCT, le Commissariat à la vie privée et le Commissariat à la protection des renseignements personnels de même qu’avec d’autres ministères et organismes gouvernementaux relativement à un large éventail de questions qui touchent l’accès à l’information et la protection des renseignements personnels (AIPRP), allant de l’interprétation de la loi aux détails des processus et des procédures;
  • fournir des observations sur l’élaboration des politiques et des procédures de la CISR pour assurer leur conformité aux dispositions des deux lois;
  • assurer la coordination de la préparation du chapitre Info Source de la CISR;
  • préparer les rapports annuels à l’intention du Parlement sur l’application de chaque loi;
  • participer aux tribunes sur l’AIPRP, par exemple aux réunions et aux groupes de travail de la collectivité de l’AIPRP du SCT.

La Direction de l’accès à l’information, de la protection des renseignements personnels et des projets spéciaux fait partie de la Direction générale des services au tribunal. Elle est constituée d’un directeur/coordonnateur, d’un directeur adjoint, de six agents de l’AIPRP et deux commis.

Au cours de la période de référence, la CISR n’a pas fourni de service à une autre institution fédérale selon l’article 73.1 de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Cela est principalement dû à la taille de la Direction de l’accès à l’information, de la protection des renseignements personnels et des projets spéciaux, qui est déjà très petite.

4. Délégation de pouvoirs

En vertu de l’article 73(1) de la Loi, le responsable d’une institution gouvernementale peut, par arrêté, déléguer certaines de ses attributions à des cadres ou employés de l’institution.

L’autorité nécessaire pour exercer les attributions du président (administrateur général) de la CISR pour l’application de la Loi a été déléguée au secrétaire général, au directeur général de la Direction générale des services au tribunal, au directeur/coordonnateur de l’AIPRP ainsi qu’au directeur adjoint de l’AIPRP.

Le président, le secrétaire général, l’agent de sécurité de la Commission, l’agent de sécurité adjoint de la Commission et l’agent de sécurité régional sont chargés d’autoriser la communication de renseignements personnels jugés d’intérêt public au titre de l’alinéa 8(2)m) de la Loi.

Une copie de l’ordonnance de délégation de pouvoirs est jointe à l’Annexe A.

5. Rapport statistique sur la Loi sur la protection des renseignements personnels – Interprétation

Voici un aperçu des renseignements statistiques contenus à l’Annexe B du présent rapport.

I. Demandes reçues

En 2019 2020, la CISR a reçu 2094 demandes officielles de renseignements personnels, ce qui représente une diminution de 37.9 % du volume de demandes par rapport à l’exercice 2018 2019, au cours duquel 3372 demandes officielles avaient été présentées. De plus, 320 autres demandes ont été reportées de l’exercice précédent.

graph1

Au cours des cinq dernières années, le nombre de demandes reçues et traitées par la CISR a diminué d’une année à l’autre. Toutefois, la direction de l’AIPRP est heureuse de signaler qu’en moyenne, 3868 demandes ont été reçues et 3873 demandes ont été traitées annuellement.

II. Décisions à l’égard des demandes traitées

Au total, 2 300 demandes officielles ont été traitées durant la période de référence 2019 2020. Les demandes traitées ont été réglées de la manière suivante :

Nombre de demandesPourcentage
Communication totale29412,8%
Communication partielle48921,2%
Aucune communication (exclusion)10,1%
Aucune communication (exemption)0S/O
Aucun dossier existant1 50565,4%
Abandon de la demande100,4%
Ni confirmer ni refuser10,1%

Parmi les 188 759 pages examinées en réponse à ces demandes, 177 601 ont été communiquées. En comparaison avec l’exercice précédent, ce sont approximativement 35 000 pages de plus qui ont été examinées et 33 000 pages de plus qui ont été communiquées en 2019-2020.

Au cours de l’exercice 2019-2020, un total de 294 demandes ont été complètement divulguées, 489 demandes ont été partiellement divulguées et dix demandes ont été abandonnées. En ce qui concerne ces dix cas abandonnés, les demandeurs n’ont pas pu fournir suffisamment de renseignements pour permettre à la CISR de trouver la documentation demandée ou n’ont pas obtenu le consentement écrit d’une autre personne afin d’autoriser la CISR à divulguer les renseignements personnels de cette personne.

De plus, un total de 1505 demandes n’ont pas pu être traitées, car aucun document pertinent n’existait. Depuis février 2013, le bureau d’AIPRP de la CISR reçoit des demandes de renseignements personnels provenant de personnes présentes au Canada qui souhaitent obtenir, dans le but de se rendre en Inde, une lettre attestant qu’elles n’avaient jamais présenté une demande d’asile. Le consulat général de l’Inde exige qu’une lettre de la CISR soit jointe à chaque demande pour préciser si la personne a présenté une demande d’asile et, dans l’affirmative, si la demande d’asile a été accueillie, rejetée, retirée ou abandonnée.

III. Exceptions invoquées

La section 2.2 du rapport statistique catégorise les exceptions appliquées conformément à la Loi. En 2019 2020, la CISR a principalement eu recours aux exceptions prévues aux dispositions suivantes de la Loi :

  • le paragraphe 26 portant sur les renseignements personnels,
  • le paragraphe 22(1) portant sur les enquêtes,
  • le paragraphe 27 portant sur le secret professionnel des avocats

Mentionnons qu’une exception invoquée plusieurs fois dans le cadre d’une même demande n’est inscrite qu’une seule fois dans le rapport statistique ci-joint.

IV. Exclusions citées

Selon les articles 69 et 70, la Loi ne s’applique pas aux :

  • documents de bibliothèque ou de musée conservés uniquement à des fins de référence ou d’exposition pour le public;
  • documents déposés aux bibliothèques et aux musées par des personnes ou organisations extérieures aux institutions fédérales ou pour ces personnes ou organisations;
  • documents confidentiels du Conseil privé de la Reine pour le Canada.

Cela dit, la section 2.3 du rapport statistique est réservée à la présentation de données sur le nombre d’exclusions appliquées conformément à ces articles de la Loi.

Au cours de la période de référence 2019 2020, la CISR n’a appliqué aucune exclusion prévue aux articles 69 et 70 de la Loi.

V. Délai de traitement

Le tableau ci-dessous résume le délai de traitement des 2300 demandes traitées en 2019 2020. De ces demandes, 2289, soit 99,5 %, ont été traitées dans les délais prévus.

chart2

Ceci signifie que la CISR a répondu à un total de:

  • 2034 demandes dans un délai de 30 jours ou moins (88 %),
  • 266 demandes dans un délai de 31 jours ou plus (12 %),

VI. Prorogation des délais

L’article 15 de la Loi autorise les institutions gouvernementales à proroger le délai de 30 jours prévu par la loi pour le traitement d’une demande.

Au cours de la période de référence 2019 2020, la CISR a prorogé le délai dans 262 cas au total. Dans huit de ces cas, le délai prévu par la loi a été prorogé parce que le respect du délai de traitement initial aurait entravé de manière déraisonnable le fonctionnement de la CISR. Dans trois autres cas, une consultation auprès d’une institution gouvernementale était nécessaire et a rendu impossible l’observation du délai initial prévu. Dans un cas, une demande de traduction de documents a été présentée.

VII. Traduction

Une seule demande de traduction de documents d’une langue officielle à l’autre a été présentée durant la période de référence.

VIII. Méthode de consultation

En 2019 2020, 783 cas ont fait l’objet d’une communication totale ou partielle. Dans 121 de ces cas, une copie papier a été remise aux demandeurs, alors que, dans les 662 autres cas, les documents ont été remis sur support électronique.

Mentionnons que ces chiffres sont fondés uniquement sur les demandes pour lesquelles des renseignements ont été communiqués.

IX. Corrections et mention des corrections

Aucune demande de correction de renseignements personnels n’a été complétée au cours de la période de référence.

X. Coûts

Pour l’exercice 2019 2020, la Direction de l’accès à l’information, de la protection des renseignements personnels et des projets spéciaux a consacré un total estimatif de 539 753 $ pour l’application de la Loi en rémunération. Les ressources humaines utilisées pour cette période de référence s’établissent à 8 ETP.

XI​. COVID-19:

Les mesures exceptionnelles qui ont été mises en place par le gouvernement du Canada pour lutter contre la COVID-19 ont eu un impact important sur la capacité de la CISR de s’acquitter de ses responsabilités énoncées par la Loi sur la protection des renseignements personnels. Même si le télétravail était une pratique courante à la Direction de l’AIPRP, notre principal défi était d’obtenir des dossiers des différents bureaux régionaux, lesquels n’avaient pas accès aux documents demandés.

6. Demandes de renseignements personnels informelles

Durant la période de référence, la CISR a traité 27 demandes de renseignements personnels informelles. Au total, 840 pages ont été examinées, et 825 pages ont été communiquées aux demandeurs.

7. Demandes de consultation

En 2019-2020, la CISR a répondu à quatre demandes de consultation présentées par d’autres institutions gouvernementales. Au total, 53 pages ont été examinées en réponse à cette consultation, et la totalité des pages a fait l’objet d’une recommandation favorable concernant la communication au demandeur.

8. Plaintes et enquêtes

Au cours de l’exercice 2019-2020, une nouvelle plainte contre la CISR a été déposée auprès du Commissariat à la protection de la vie privée du Canada. Cela représente 0,4 % de toutes les demandes reçues et traitées durant cette même période. Cette plainte était en cours à la fin de l’exercice et elle est liée au partage de renseignements personnels sans le consentement requis.

Aucune vérification n’a été effectuée au cours de l’exercice 2019-2020.

9. Activités de surveillance

Le directeur, en collaboration avec les analystes, assurent la surveillance du temps consacré au traitement des demandes de renseignements personnels, et ce, de façon hebdomadaire. De plus, le personnel de l’AIPRP effectue périodiquement des activités de diagnostic concernant le traitement des diverses demandes reçues.

10. Atteintes à la vie privée

Au cours de la période de référence, la CISR a relevé huit cas de violation de la vie privée, pour lesquels quatre évaluations ont été complétées. La CISR n’a pas avisé le Commissariat à la protection de la vie privée du Canada puisque, dans les quatre cas, le risque a été jugé faible et la diffusion de l’information a rapidement été limitée. Les quatre autres cas possibles d’atteinte à la vie privée sont présentement en cours d’évaluation.

11. Activités de sensibilisation et de formation

Aucune séance officielle de sensibilisation à l’AIPRP n’a été donnée au personnel de la CISR.

12. Politiques, lignes directrices et procédures

Au cours de la période de référence 2019 2020, la CISR n’a mis en œuvre aucune politique, ligne directrice ou procédure, nouvelle ou révisée, en matière de protection des renseignements personnels.

13. Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée

La CISR n’a terminé aucune évaluation des facteurs relatifs à la vie privée en 2019-2020.

14. Communications en vertu du paragraphe 8(2) de la Loi

En 2019-2020, des renseignements personnels ont été communiqués conformément aux alinéas suivants de la Loi; le nombre de cas où ces renseignements ont été communiqués figure dans le tableau qui suit.

Nombre de cas
8(2)(a)0
8(2)(b)11
8(2)(d)0
8(2)(e)362
8(2)(f)20
8(2)(m)0

15. Salles de consultation

Les personnes qui souhaitent consulter des documents communiqués au titre de la Loi peuvent communiquer avec la Direction de l’accès à l’information, de la protection des renseignements personnels et des projets spéciaux afin de prendre des arrangements pour examiner les trousses de réponse au siège de la CISR à Ottawa ou dans l’un des bureaux régionaux.

Annexes

Annexe A

​​ Version imprimable (601​​ Ko) PDF

Annexe A

Ordonnances de délégation de pouvoir (Loi sur la protection des renseignements personnels)

En vertu de l’article 73 de la Loi sur la protection des renseignements personnelsFootnote 1, le Président de la Commission de l’immigration et du statut de réfugié du Canada délègue aux titulaires des postes mentionnées à l’annexe ci-après, ainsi qu’aux personnes occupant à titre intérimaire lesdites postes, les attributions dont le Président est, en qualité de responsable de la Commission de l’immigration et du statut de réfugié du Canada, investi par les dispositions de la Loi ou de son règlement mentionnées en regard de chaque poste. Le présent document remplace et annule tout arrêté antérieur.

Daté, en la ville d’Ottawa, jour de juin 2019.

Richard Wex, Président

​​Annexe
​Postes Loi sur la protection des renseignements personnels et reglements
PrésidentAutorité absolue
Directeur exécutif

Autorité absolue sauf: paragraphe 72(1)

Règlements: Autorité absolue

Directeur général, Direction générale des services au tribunal

Directeur, Accès à l’information et protection des renseignements personnels

Directeur-adjoint, Acces a l’information et protection des renseignements personnels

Autorité absolue sauf: paragraphe 72(1)

Règlements: Autorité absolue

Agent de securite de la Commission

Agent de securite adjoint de la Commission

Agent regional de securite


Uniquement dans les situations ou une menace est posee a la sante ou a la securite : alinea 8(2)(m)
Vice-president adjoint ou greffierUniquement pour la divulgation d’information selon l’article 13.1 du Reglement sur Vimmigration et la protection des refugies: alinea 8(2)(b)
Annexe B

Annexe B

Rapport statistique sur la Loi sur la protection des renseignements personnels

Période d'établissement de rapport : 2019-04-01 au 2020-03-31

Section 1: Demandes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels

Nombre de demandes
Reçues pendant la période d'établissement de rapport2 094
En suspens à la fin de la période d'établissement de rapport précédente320
Total 2 414
Fermées pendant la période d'établissement de rapport2 300
Reportées à la prochaine période d'établissement de rapport114

Section 2: Demandes fermées pendant la période d'établissement de rapport

2.1 Disposition et délai de traitement

​Disposition des demandes​Délai de traitement
1 à 15 jours16 à 30 jours31 à 60 jours61 à 120 jours121 à 180 jours181 à 365 joursPlus de 365 joursTotal
Communication totale57172650000294
Communication partielle492431889000489
Exception totale00000000
Exclusion totale01000001
Aucun document n’existe1 42675400001 505
Demande abandonnée640000010
Ni confirmée ni infirmée01000001
Total1 53849625790002 300

2.2 Exceptions

ArticleNombre de demandes
18(2)0
19(1)(a)0
19(1)(b)0
19(1)(c)0
19(1)(d)0
19(1)(e)0
19(1)(f)0
200
211
ArticleNombre de demandes
22(1)(a)(i)8
22(1)(a)(ii)0
22(1)(a)(iii)0
22(1)(b)43
22(1)(c)0
22(2)0
22.10
22.20
22.30
22.40
ArticleNombre de demandes
23(a)0
23(b)0
24(a)0
24(b)0
251
26335
276
​27.10
280

2.3 Exclusions

ArticleNombre de demandes
69(1)(a)0
69(1)(b)0
69.10
ArticleNombre de demandes
70(1)0
70(1)(a)0
70(1)(b)0
70(1)(c)0
ArticleNombre de demandes
70(1)(d)0
70(1)(e)0
70(1)(f)0
70.10

2.4 Support des documents communiqués

PapierÉlectroniqueAutres
1216593

2.5 Complexité

2.5.1 Pages pertinentes traitées et communiquées

Nombre de pages traitéesNombre de pages communiquéesNombre de demandes
188 759177 601795

2.5.2 Pages pertinentes traitées et communiquées en fonction de l’ampleur des demandes

​DispositionMoins de 100 pages traitées101 à 500 pages traitées501 à 1 000 pages traitées1 001 à 5 000 pages traitéesPlus de 5 000 pages traitées
Nombre de demandesPages communiquéesNombre de demandesPages communiquéesNombre de demandesPages communiquéesNombre de demandesPages communiquéesNombre de demandesPages communiquées
Communication totale1693 2719323 8232416 010810 75600
Communication partielle2704 86013737 0206341 4541820 047120 360
Exception totale0000000000
Exclusion totale1000000000
Demande abandonnée 10000000000
Ni confirmée ni infirmée1000000000
Total4518 13123060 8438757 4642630 803120 360

2.5.3 Autres complexités

DispositionConsultation requiseAvis juridiqueRenseignements entremêlésAutresTotal
Communication totale00235982
Communication partielle2158566
Exception totale00000
Exclusion totale00000
Demande abandonnée00000
Ni confirmée ni infirmée01001
Total228164149

2.6 Demandes fermées

2.6.1 Nombre de demandes fermées dans les délais prévus par la loi

Demandes fermées dans les délais prévus par la loi
Nombre de demandes fermées dans les délais prévus par la loi2 289
Pourcentage des demandes fermées dans les délais prévus par la loi (%)99,5

2.7 Présomptions de refus

2.7.1 Motifs du non-respect des délais prévus par la loi

Nombre de demandes fermées au-delà des délais prévus par la loiMotif principal
Entrave au fonctionnement /Charge de travailConsultation externe Consultation interneAutres
118102

2.7.2 Demandes fermées au-delà des délais prévus par la loi (y compris toute prolongation prise)

Nombre de jours au-delà des délais prévus par la loiNombre de demandes fermées au-delà des délais prévus par la loi où aucune prolongation n’a été priseNombre de demandes fermées au-delà des délais prévus par la loi où une prolongation a été prise Total
1 à 15 jours101
16 à 30 jours112
31 à 60 jours167
61 à 120 jours101
121 à 180 jours000
181 à 365 jours000
Plus de 365 jours000
Total4711

2.8 Demandes de traduction

Demandes de traductionAcceptéesRefuséesTotal
De l’anglais au français 000
Du français à l’anglais000
Total000

Section 3: Communications en vertu des paragraphes 8(2) et 8(5)

Alinéa 8(2)e)Alinéa 8(2)m)Paragraphe 8(5)Total
1001

Section 4: Demandes de correction de renseignements personnels et mentions

Disposition des demandes de correction reçuesNombre
Mentions annexées0
Demandes de correction acceptées0
Total0

Section 5: Prorogations

5.1  Motifs des prorogations et disposition des demandes

Nombre de demandes pour lesquelles une prorogation a été prise15(a)(i) Entrave au fonctionnement de l’institution​15 (a)(ii) Consultation 15(b) Traduction ou cas de transfert
Examen approfondi nécessaire pour déterminer les exceptionsGrand nombre de pagesGrand volume de demandesLes documents sont difficiles à obtenirDocuments confidentiels du Cabinet (Article 70)ExterneInterne
2620259000201

5.2 Durée des prorogations

Durée des prorogations15(a)(i) Entrave au fonctionnement de l’institution​15 (a)(ii) Consultation 15(b) Traduction ou cas de transfert
Examen approfondi nécessaire pour déterminer les exceptionsGrand nombre de pagesGrand volume de demandesLes documents sont difficiles à obtenirDocuments confidentiels du Cabinet (Article 70)ExterneInterne
1 à 15 jours00000000
16 à 30 jours0259000201
31 à 60 jours-------0
Total0259000201

Section 6: Demandes de consultation reçues d’autres institutions et organisations

6.1 Demandes de consultation reçues d’autres institutions du gouvernement du Canada et organisations

ConsultationsAutres institutions du gouvernement du CanadaNombre de pages à traiterAutres organisationsNombre de pages à traiter
Reçues pendant la période d'établissement de rapport45300
En suspens à la fin de la période d'établissement de rapport précédente0000
Total45300
Fermées pendant la période d'établissement de rapport45300
Reportées à la prochaine période d'établissement de rapport0000

6.2 Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d’autres institutions du gouvernement du Canada

RecommandationNombre de jours requis pour traiter les demandes de consultation
1 à 15 jours16 à 30 jours31 à 60 jours61 à 120 jours121 à 180 jours181 à 365 joursPlus de 365 joursTotal
Communication totale20000002
Communication partielle10000001
Exception totale00000000
Exclusion totale00000000
Consulter une autre institution00000000
Autre01000001
Total31000004

6.3 Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d’autres organisations

Recommandation​Nombre de jours requis pour traiter les demandes de consultation
1 à 15 jours16 à 30 jours31 à 60 jours61 à 120 jours121 à 180 jours181 à 365 joursPlus de 365 joursTotal
Communication totale00000000
Communication partielle00000000
Exception totale00000000
Exclusion totale00000000
Consulter une autre institution00000000
Autre00000000
Total00100000

Section 7: Délais de traitement des demandes de consultation sur les renseignements confidentiels du Cabinet

7.1 Demandes auprès des services juridiques

Nombre de joursMoins de 100 pages traitéesDe 101 à 500 pages traitéesDe 501 à 1 000 pages traitéesDe 1 001 à 5 000 pages traitéesDe Plus de 5 000 pages traitées
Nombre de demandesPages communiquéesNombre de demandesPages communiquéesNombre de demandesPages communiquéesNombre de demandesPages communiquéesNombre de demandesPages communiquées
1 à 150000000000
16 à 300000000000
31 à 600000000000
61 à 1200000000000
121 à 1800000000000
181 à 3650000000000
Plus de 365 jours0000000000
Total0000000000

7.2 Demandes auprès du Bureau du Conseil privé

​Nombre de joursMoins de 100 pages traitéesDe 101 à 500 pages traitéesDe 501 à 1 000 pages traitéesDe 1 001 à 5 000 pages traitéesPlus de 5 000 pages traitées
Nombre de demandesPages communiquéesNombre de demandesPages communiquéesNombre de demandesPages communiquéesNombre de demandesPages communiquéesNombre de demandesPages communiquées
1 à 150000000000
16 à 300000000000
31 à 600000000000
61 à 1200000000000
121 à 1800000000000
181 à 3650000000000
Plus de 365 jours0000000000
Total0000000000

Plus de 365 jours

Article 31Article 33Article 35Recours judiciaireTotal
23005

Section 9: Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée (ÉFVP)

9.1 Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée

Nombre d’ÉFVP terminées 0

9.2 Fichiers de renseignements personnels

Fichiers de renseignements personnelsActifsCréésSupprimésModifiés
0000

Section 10: Atteintes substantielles à la vie privée

Nombre d’atteintes substantielles à la vie privée signalées au SCT0
Nombre d’atteintes substantielles à la vie privée signalées au CPVP0

Section 11: Ressources liées à la Loi sur la protection des renseignements personnels

11.1  Coûts

DépensesMontant
Salaires539 753 $
Heures supplémentaires0 $
Biens et services0 $
• Contrats de services professionnels0 $
​• Autres0 $
Total 539 753 $

11.2  Ressources humaines

RessourcesAnnées-personnes consacrées aux activités liées à la protection des renseignements personnels
Employés à temps plein8.00
Employés à temps partiel et occasionnels0.00
Employés régionaux0.00
Experts-conseils et personnel d’agence0.00
Étudiants0.00
Total8.00
Annexe C​

Annexe C

Rapport statistique supplémentaire - Demandes affectées par les mesures liées à la COVID-19

En plus de devoir remplir les formulaires pour les rapports statistiques sur la Loi sur l’accès à l’information (LAI) et la Loi sur la protection des renseignements personnels (LPRP) pour 2019-2020, les institutions sont priées de remplir ce rapport supplémentaire afin de déterminer l’incidence des mesures liées à la COVID-19 sur le rendement institutionnel pour l’exercice financier de 2019-2020 et au-delà. Les exigences en matière de données sont présentées dans les tableaux ci dessous.

Rapport statistique supplémentaire sur la Loi sur la protection des renseignements personnels

Le tableau suivant indique le nombre total de demandes officielles reçues au cours de deux périodes : du 2019-04-01 au 2020-03-13 et du 2020-03-14 au 2020-03-31.

Tableau 4 – Demandes reçues

​Colonne 1
Nombre de demandes
Ligne 1Reçues du 2019-04-01 au 2020-03-132055
Ligne 2Reçues du 2020-03-14 au 2020-03-3139
Ligne 3 Total12094

1 – Le total de la ligne 3 doit correspondre au total indiqué à la ligne 1 de la section 1.1 du Rapport statistique sur la LPRP.

Le tableau suivant indique le nombre total de demandes fermées dans les délais prévus par la loi et le nombre de demandes fermées en présomption de refus au cours des deux périodes allant du 2019-04-01 au 2020-03-13 et du 2020-03-14 au 2020-03-31.

Tableau 5 – Demandes fermées

Colonne. 1​Colonne. 2
Nombre de demandes fermées dans les délais prévus par la loiNombre de demandes fermées après les délais prévus par la loi
Ligne 1Reçues du 2019-04-01 au 2020-03-13 et en suspens à la fin des périodes d’établissement de rapports précédentes228610
Ligne 2Reçues du 2020-03-14 au 2020-03-3131
Ligne 3 Total2228911

2 – Le total de la ligne 3, colonne 1 doit correspondre au total indiqué à la ligne 1 de la section 2.6.1 du Rapport statistique sur la LPRP -- Le total de la ligne 3, colonne 2 doit correspondre au total indiqué à la section 2.7.1 du Rapport statistique sur la LPRP. Colonne 1, ligne 1.

Le tableau suivant indique le nombre total de demandes reportées au cours de deux périodes : du 2019-04-01 au 2020-03-13 et du 2020-03-14 au 2020-03-31.

Tableau 6 – Demandes reportées

Colonne. 1
Nombre de demandes
Ligne 1Demandes reçues du 2019-04-01 au 2020-03-13 et demandes en suspens à la fin de la période d’établissement de rapports précédente qui ont été reportées à la période d’établissement de rapports 2020-2021 79
Ligne 2Demandes reçues du 2020-03-14 au 2020-03-31 qui ont été reportées à la période d’établissement de rapports 2020-202135
Ligne 3 Total3114

3 – Le total de la ligne 3 doit correspondre au total indiqué à la ligne 5 de la section 1.1 du Rapport statistique sur la LPRP.

​ ​ ​